Wagen 0

Versandkosten schätzen
Rabattcode
Sorry, sieht so aus, als hätten wir nicht genug von diesem Produkt.

Kombinieren mit
Ist dies ein Geschenk?
Zwischensumme Kostenlos

Warenkorb ansehen
Versand, Mehrwertsteuer und Rabattcodes werden an der Kasse berechnet

Dein Warenkorb ist derzeit leer.

A Space That Shifts and Grows: Tatiana’s Family Home in Motion

LIVING WITH KIDS

Ein Raum, der sich verändert und wächst: Tatianas Familienhaus in Bewegung

A Space That Shifts and Grows: Tatiana’s Family Home in Motion

LIVING WITH KIDS

Ein Raum, der sich verändert
und wächst: Tatianas
Familienhaus in Bewegung

A Look inside Tatiana's Home

Tatiana verbindet durchdachtes Design und flexible Routinen in einem Zuhause, das Veränderung, Charakter und die ehrliche Schönheit des Familienlebens begrüßt.

Child in a beige sweater and white pants walking on a wooden floor with a swing in the background.
Child in a beige sweater and white pants walking on a wooden floor with a swing in the background.
Children's play area with wooden furniture, toys, and decor on a white wall background.
Children's play area with wooden furniture, toys, and decor on a white wall background.
Woman holding a child against a plain background
Woman holding a child against a plain background

Why did you choose your home, and how does it reflect your family life today?

„Wir haben vor fast fünf Jahren eine charmante 100 m² große Maisonette-Wohnung gekauft. Unser Ziel war es, in einen neu gebauten, umweltfreundlichen Raum zu investieren, der nicht renoviert werden muss. Vor allem, da die Geburt unseres zweiten Kindes kurz bevorstand. Es war uns wichtig, ein Zuhause zu schaffen, das sich bereit anfühlt, eine wachsende Familie willkommen zu heißen.“

How has your interior style changed since becoming a mother?

„In den ersten Jahren als Mutter habe ich mich voll und ganz auf meine beiden kleinen Jungs konzentriert. Ich habe versucht, unser Zuhause durch ihre Augen zu sehen und jede Ecke so zu gestalten, dass es gemütlich, verspielt und sicher ist. Mit der Zeit haben wir uns von traditionellen Vorstellungen davon, wie ein Zuhause aussehen sollte, verabschiedet und stattdessen unsere eigenen Lösungen entwickelt. Die größten Herausforderungen waren dabei immer die Aufbewahrung und die Anpassung an die sich ständig ändernden Bedürfnisse der verschiedenen Altersstufen.“

"I tried to see our home through their eyes and shape every corner to be cozy, playful, and safe"

Small room with wooden table and chairs, white shelves with books and decor.
White bookshelf with books and decor items against a white wall.
White bookshelf with books and decor items against a white wall.
Child hanging from a wooden bar on a rope, with a neutral background
Child hanging from a wooden bar on a rope, with a neutral background
Children's playroom with wooden toys and furniture
Children's playroom with wooden toys and furniture
Wooden chair with rabbit ears in a child's room with a world map and plant decor.

How do you balance creating a tidy home while embracing everyday mess with kids?

Es kommt darauf an, was man unter Ordnung versteht. Für uns ist es oft ein ‚schönes Durcheinander‘. Immer liegen überall Berge von Kleidung, Spielsachen und Kinderkram herum. Wenn man Arbeit und Familie unter einen Hut bringen muss, kann Chaos unvermeidlich erscheinen. Wir kommen damit zurecht, indem wir oft verreisen und rausgehen. Aber die größte Veränderung hat sich für uns ergeben, dass jeder einzelne Gegenstand im Haus einen festen Platz braucht. Sobald alles seinen Platz hat, wird Aufräumen nachhaltig.“

What small design choices have made your home feel both family friendly and personal?

„Praktische Entscheidungen haben den größten Unterschied gemacht. Zum Beispiel haben wir den Wickelbereich im Badezimmer statt im Kinderzimmer eingerichtet oder einen Familienkleiderschrank, in dem alle unsere Kleider in einem großen Schrank aufbewahrt werden. Wir denken an jeden Raum funktional. Deshalb hat jedes Familienmitglied einen Arbeitsbereich, einschließlich eines Hausaufgabenbereichs für die Kinder. Es geht darum, die Gestaltung an unserem Lebensstil auszurichten, nicht nur daran, wie die Dinge aussehen.“

"I’m a minimalist at heart and love earthy tones. But it’s so important to let my boys express themselves."

woman holding a baby from behind against a plain background

What are your thoughts on decorating your child’s room, and how did you choose colors, furniture and style?

„Das ist immer eine knifflige Sache, da ich im Herzen Minimalist bin und Erdtöne liebe. Aber es ist so wichtig, dass meine Jungs sich selbst ausdrücken können. Ich verwende ihre Lieblingsgegenstände und -farben als Ausgangspunkt und gestalte das Zimmer um diese Details herum. Eine der größten Veränderungen bestand darin, dass wir beide Kinder in ein gemeinsames Schlafzimmer verlegten und das zweite, größere Zimmer in ein eigenes Spielzimmer umwandelten. So konnten wir einen ruhigen, gemütlichen Raum zum Schlafen und einen separaten, lebendigen Raum zum Spielen schaffen.“

Which family routines or habits make your house feel most like “home”?

„Das mag unbedeutend klingen, aber es bedeutet uns sehr viel. Wir ziehen uns immer gleich nach der Rückkehr von der ‚Straßenkleidung‘ in die ‚Hauskleidung‘ um, direkt nachdem wir uns die Hände gewaschen haben. Wir tragen drinnen nie Schuhe. Das ist eine dieser Gewohnheiten, die uns hilft, in einen langsameren, entspannteren Rhythmus zu kommen. Und wir verbringen die meiste Zeit zusammen, es sei denn, jemand braucht ein wenig Ruhe.“

Nursery room with a crib, dresser, and wall with planet decorations.
Nursery room with a crib, dresser, and wall with planet decorations.
Bouquet of red protea flowers and greenery in a clear vase on a wooden surface.
Bouquet of red protea flowers and greenery in a clear vase on a wooden surface.
White shelf with a vase and books against a white wall
White shelf with a vase and books against a white wall

Name one piece of furniture or decor you value highly and share the story behind it.

„Das ist eine schwierige Frage. Mein Mann und ich haben aus verschiedenen Gründen keine Möbel geerbt, deshalb bin ich immer auf der Suche nach Vintage-Schätzen mit Geschichte und Charakter. Das ist einer der Gründe, warum ich Nofred so liebe. Ihre Stücke sind zeitlos und unglaublich gut verarbeitet. Ich hoffe, sie eines Tages an meine Enkelkinder weitergeben zu können.“

Which three Nofred Products are your favorites and how do you use them in your home?

"The Mouse set is absolutely amazing — the tiny chairs are so cute and easy to move around that they naturally end up all over our home, most often in the living room around the coffee table where we love playing games together. The Mouse table is just as practical: it’s light enough for my boys to move it on their own. They love rearranging their space while building their play projects. Another highlight is our beloved Book Holder, which is perfect for displaying just the right number of books that are currently favourites."

Children's room with wooden shelf, toys, and decorative items on a light gray wall.

credits

Photos: Tatiana
Diabild

Three Favourite Nofred Products